My thought process with the island girls speech patterns is, rather than have them speak in a sort of a "ooga-booga, me want snu-snu" sort of way, instead they speak in a dialect that doesn't have a lot of the subtlety and nuance of modern speech... they don't really have a lot of euphemisms and they don't understand the idea of contractions. Similarly, I feel like someone wise and learned like Bianca would have heard the term "explode" at some point, but wouldn't fully understand the context. I don't think it's come up in the story proper, but one of the ideas being kicked around early on was the idea that the reason the women of the island spoke English was because they were either originally, or had been visited by, Missionaries. This is also why Anastasia's chieftain hood resembles a nun habit.
Although at this point, if any major choice for the series is going to be made, it's because of Kenneth. The way we've been writing this story is actually quite similar to how Dr. Sharktopus and I had started with Banana Cream Cake... he has the ideas for the story and setting, and everyone's role and personality, and I take care of layout and the specifics of dialogue. So it's a pretty natural groove for me to fall back into with these pages. As always, Kenneth is still open to suggestions and ideas for things like scenes or characters people want to see, though it still depends on whether or not it will line up with what's already been planned.