Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

Episode 1 is released simultaneously on DA (with watermark). The remaining episodes throughout the series will release on Patreon first then on DA, a week later.

I have now added Opening Credits to the subtitle. Enjoy Week 1 of Yell.

Files

Comments

Nate Dechavez

Can’t believe you did it! Gonna watch this later!

ECOTV Presents

I have nothing to do and I found the raw on Nyaa so I sub episode 1 just to give it a try. It was fun and I am glad I picked it up at the start of its broadcast.

Nate Dechavez

I’m glad you did pick this up! Gonna give you a reminder though! NHK has announced that they suspend the filming of this drama as well as the current taiga drama, and the upcoming Asadora “Ochoyan” because of the pandemic. For now we don’t know how many episodes they filmed up to the suspension of filming.

Nate Dechavez

EP02 is up! Gonna see this!

Nate Dechavez

By the way I forgot to ask. EP01 has some errors though.

Nate Dechavez

5:49 the Olympic date is supposed to be October 10th, 1964. Yuichi's name is spelled with one U not doubled and on 7:10 what's the name of the gravestone that the guy said who is Yuichi's Sensei (If it wasn't broadcast on who he is then forget about it because it's spoilers).

Stuart

Here are some suggested line changes for ep002. Feel free to disregard any or all of them.........Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:23.36,Narrator,,0,0,0,,Having been unable to conceive a child, Yuichi was born \Nwhen his parents were on the verge of giving up. Dialogue: 0,0:03:30.03,0:03:33.37,Narrator,,0,0,0,,No, he seems to have grown up \Nto be a somewhat timid child, Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:44.26,Narrator,,0,0,0,,The distance between himself and them felt vast and wide. Dialogue: 0,0:06:50.76,0:06:55.37,Default,,0,0,0,,I despise someone who can't \Neven see how much of a weakling they are.

Nate Dechavez

OK. Just watched the latest one and I take it back, you did it. The narration did explained what he's thinking,,,

Nate Dechavez

Just one thing, in 6:56 is it possible to translate what it says in English if not then don't bother. Overall the lines on EP04 are all good! Just one more left and after that we need to discuss on how to deal with the Opening Credits...

ECOTV Presents

There's some translation correction for episode 4. Kindly redownload it.