Home Artists Posts Import Register

Content

What was your initial reaction when you first saw the last play of this episode? Were you Team Kageyama or Team Noya?? 🤔

I love seeing the ups and downs that come to the forefront in this series of episodes. They are so relatable and sooooo good!!

Files

Volleyball Couple Reaction to Haikyu!! S4E6: "Enhancements"

Professional volleyball player and World Champion Sarah Pavan shares her love of Haikyu!! with her husband/coach and former volleyball athlete, Adam. Edited by: Lydia Xu Source Materials: "Enhancements." Haikyu!! To The Top. Writ. Taku Kishimoto, Dir. Masayo Nozaki, Sentai Filmworks, 2020. ☆ SUBSCRIBE ☆ http://youtube.com/c/SarahPavanVolleyball?sub_confirmation=1 ↓ WATCH NEXT ↓ HAIKYU!! REACTION PLAYLIST!: https://youtube.com/playlist?list=PLphzTUGYzuZIZqWcWC4ANuJNw-mGxECHf HAIKYU!! ANALYSIS: https://www.youtube.com/playlist?list=PLphzTUGYzuZK3g8txM2ROtNDTn6WkHTQS ORIGINAL 4x6 REACTION: https://youtu.be/O64dtPng5wU WATCH MORE ANIME WITH ME: youtube.com/@UCEl2bW3KPG5t326im2aV1AQ ☆ FOLLOW ME AT: ☆ Patreon: http://patreon.com/SarahPavan Blog: http://sarahpavan.com Instagram: http://instagram.com/sarah_pavan TikTok: http://tiktok.com/@sarah_pavan Facebook: http://facebook.com/SarahPavanOfficial Twitter: http://twitter.com/SarahPavan ✧ ✧ ✧ ✧ ✧ Sarah Pavan is a Canadian beach volleyball Olympian and World Champion. She is the 3-time FIVB World Tour Best Blocker, and one half of 2019’s Most Outstanding Team. Before playing beach volleyball, Sarah Pavan was one of the world’s top indoor volleyball players. She had an impressive professional career in Italy, Brazil, South Korea, and China, and represented the Canadian Indoor National Team. On this channel, Sarah shares everything you want to know about volleyball, from beginner skills all the way to the more advanced levels. You can find volleyball drills, how-to skill technique, sport-specific strength and conditioning exercises, strategy, and more. This is a great place to learn about volleyball from someone who has played at the highest levels in the world, both indoor and on the sand.

Comments

Esquirebob

The interaction at the end definitely feels like drama that's only gonna work on those less familiar with volleyball (i.e. me). His positioning is definitely not something I picked up the first time based on just that moment, so it was 100% effective in me reacting like all the other characters "he done said WHAT to WHO?? ooooooo" Love it!!

Vivek Parimi

I love Sarah’s description of the conflict between the two ideas for kageyama. On one hand he has to acquiesce to his hitters and on the other hand he also has to push them to create better offense. With his history in middle school of seeing where pushing his hitters can go too far, I also think it’s very difficult for him to push his hitters since the other approach has worked for him in high school so far. And yet he sees how it worked with Atsumu and that it could make his team better. It’s so fascinating to see kageyama outside his comfort zone for the first time since season 1 where he was intimidated by Oikawa.

Sylvia Chen

Ya kinda also have to give credit to Kageyama for being blunt and straight to the point in this case. Don’t forget in Asian culture, when junior students are speaking like this to their seniors (giving instruction in a matter-of-fact way and not using the polite form), it’s considered very rude. I think that’s why everybody on the team was shocked. When I first watched Haikyu!! I used to enjoy the matches more. Of course from an outsider’s standpoint, those are the fast paced, adrenaline driving episodes. But once I started watching your reactions, it made me truly appreciate the training story lines. And also how genius this anime is😍

Marrowtone

Love your videos as always, you guys are my fav reactors and the appreciation/analysis of not only volleyball but also the character writing, story, themes etc is what makes you guys my favourite reactors!! Thanks for all you do :D The reason why that last interaction at the end was such a big deal to everyone was definitely because of a cultural nuance in that Kageyama addressed his upperclassman without the proper respect which is considered very rude in Japanese culture. While the translation of what he's saying is correct, the tone/way he said it would illicit a reaction more akin to what "you're in the damn way" or "you're in the f***ing way" would in English, which is why Nishinoya and the team had that reaction haha

Lixien

Kageyama is right. It's just the way he said it that made that reaction, it's like he just screamed: ''HEY. MOVE!'' or something, also they don't know what Kageyama meant by that., it's just doesn't translate well in the subs.

MasterPpv

One of the easy-to-overlook realizations from this episode for me was realizing that Hinata has been one of the best jumpers on the team for the last 3 seasons, with... maybe not outright bad, but at least not ideal jumping form. Kid's gonna have INSANE hops after he masters that. His jumping is the one thing about his playing that we all probably take for granted by this point. You wouldn't normally even deign to think that it could be improved, especially since he's got so much other stuff that you'd probably list first as potential areas of improvement.

Puddleglum

Gotta say I always love the intro/outro music on the vids. Never know what it's gonna be but it never disappoints.

Queenie Ting

I can only say that in the context of Japan's sports culture, the phrases Kageyama used (which are difficult to translate into English with the same nuances) are not quite appropriate for speaking to seniors. There are better phrases he could use.

riddle

Sorry for my long comment lol. Yeah the Nishinoya thing is more of something that just doesn't translate well to English, so if you don't know the meaning of the word in Japanese and their honorifics system, you're just gonna think "well I don't see anything wrong with this? what's bad about telling someone that theyre in the way? it should be a good thing to point things out to your teammates so you can get better". But out of context and without knowing that Kageyama meant that Nishinoya was in the way of the back attack, it just sounds like a super rude thing to say to Nishinoya. Also he didn't "exactly" say "you're in the way" to Nishinoya in Japanese, it was something else where when used with context, it ~would~ mean that, but on its own, it just means something like disturbing/interfering/bother (??). I watched the Spanish dub of Haikyuu with my mom and I felt like they captured this moment a lot better than the English sub did, only because there was a better word option in Spanish than in English. It isn't an exact translation of Japanese to Spanish, but I think the localization made the situation make more sense to the viewers. There are honorifics in Spanish too, but not in the same way as Japanese. So a lot of things are changed in the dialogue for the series, but I feel that the Spanish dub of Haikyuu always does a really good job of getting the tone across as well as modifying certain scenes in a way that will be culturally understood by the audience. In the Spanish dub Kageyama shouts "Nishinoya! MOLESTAS!" and it sounds sooo awful. Saying that to someone could mean something like "you're bothering me/you're annoying/you're bothersome" (idk how to properly translate this to English, but it just sounds really bad). It sounds super out of place and out of nowhere, so you get the exact same reaction as the rest of the team and coaches because you're like "Kageyama??? What??? 😭". Since at that moment, Nishinoya did a good dig that everyone else acknowledges, so you're left thinking "huh? what do you mean hes bothersome when he just did a good move?" Omg I'm so sorry, I didn't realize this until now but ADAM! BELOW ARE SPOILERS FOR THE NEXT EPISODE!! (But you can read this after you're done with the next episode) After Kageyama clarifies by saying "Molestas a la carrera del ataque desde atrás./You're bothering(getting in the way of) the run for the back attack" then you're like "oh. okay that's what he meant". Which is exactly how Nishinoya reacts too when he realizes that Kageyama didn't mean to offend him or talk down to him (honorifics in Japanese), but just wanted him to get out of the way. It isn't necessarily that Nishinoya was like "how dare you criticize how I'm playing" since we already know that he's the type of person who always wants to improve (practicing while he was suspended, learning to set, and right now practicing how to receive overhand) and welcomes criticism, but that Kageyama had poor word choice that was misunderstood/unclear and comes across as disrespectful.

Linh Tran

I've finally caught up and this is the interesting tidbit that I've found out. The guy who was called Pantaloons got that nickname because he looks like Shintaro Sakamoto, the vocalist of the band Yura Yura Teikoku, who has a song called "Lame Pantaloons".

Karen Summer

Just out of curiosity, ofc idk if you'll see this. But in S3 Adam said something very interesting about Ushijima being a great captain and I never saw it until that episode. As such, I'm curious to see how the two of you rate the captains having played under some irl high level captains, especially Sarah and maybe talk about the role of captaincy in pro volleyball? Would be very very curious and grateful. But hey hey hey, you do you!!